不得不愛(bu de bu ai)_愛さずにはいられない_日本語意訳
中文詞:林夕 RAP詞:藩瑋柏
歌:藩瑋柏/弦子
(女)
tian tian dou xu yao ni ai
天 天 都 需 要 你 愛
毎日、あなたが愛おしい
wo de xin si you ni cai
我的心思由你猜
私の気持ち分かるでしょう
I LOVE YOU
wo jiu shi yao ni rang wo mei tian dou jing cai
我就是要你譲我毎天都精彩
あなただけが私の毎日を華やかにしてくれる
tian tian ba ta gua zui bian
天天把它挂嘴辺
毎日つぶやくわ
dao si shen me shi zhen ai
到底什麼是真愛
本当の愛ってなに?
I LOVE YOU
dao di you ji fen shuo de bi xiang xiang geng kuai
到底有幾分説得比想像更快
一体どのくらいこの言葉を言えば、
この気持ちが想っているよりも伝わるの?
(男)
shi wo men gan qing feng fu tai kan gai
是我們感情豊富太慷慨
それって僕たちの感情があまりに高ぶってたのか
hai shi you shang tian an pai
還是有上天安排
それとも運命の仕業なのか
shi wo men ben lai jiu shi na yi pai
是我們本来就是那一派
それともこれが本来あるべきことなのか
hai shi she bu de tai guai
還是舍不得太乖
それともいい子でいられなかったのか
shi na yi ci yue ding le mei you lai
是那一次約定了没有来
会う約束したのに来なかったとき
rang wo ku de xiang xiao hai
譲我哭得像小孩
子供みたいに泣いたよ
shi wo men ji zhe zheng ming wo cun zai
是我們急着証明我存在
俺らは急いで愛の存在を確かめてる
hai shi bu ai hui fa dai
還是不愛会発呆 BABY
そう愛さないと、気持ちがぼんやりとしいしまうんだ BABY
(男女)
bu de bu ai fou ze kuai le cong he er lai
不得不愛,否則快楽従何而来
愛さずにはいられない、
そうでもしなくちゃ幸せはこない
bu de bu ai fou ze bei shang cong he er lai
不得不愛,否則悲傷従何而来
愛さずにはいられない、
そうでもしなくちゃ悲しみは来ない
bu de bu ai fou ze wo jiu shi qu wei lai
不得不愛,否則我就失去未来
愛さずにはいられない、
そうでもしなくちゃ夢と希望はない
hao xiang shen bu you ji bu neng zi ji hen shi bai
好像身不由己不能自己很失敗
なんだか不自由で失敗ばかり
ke shi mei tian dou guo de jing cai
可是毎天都過的精彩
だけど毎日、輝いていた。
<RAP>
I ASK GIRLFRIEND HOW YOU BEEN
lai qu le ji hui
来去了幾回
俺ら何度行き来したんだろう
wo cong lai mei you xiang guo
我従来没有想過
今まで考えたこともなかった
ai qing hui bian de ru ci wu nai
愛情会変得如此無奈
愛がこんなにどうしようもないものだなんて
shi ming yun ma
是命運嗎?
これって運命?
nan dao nan guo shi shang tian de an pai
難道難過是上天的安排
そうか、だから悲しみも運命の仕業で
mei ban fa
没方法
仕方ないね
tian tian de mei tian de xin si dao di you shei lai pei
天天的毎天的心思到底由誰来陪
毎日の想いに、一体誰が付き合ってくれる?
wo zheng xin ni cheng yi
我誠心 你誠意
俺は本気だった 君も本心だった
dan zhou wei rao ren de huan jing
但周囲擾人的環境
けど周りの騒々しい環境が
shi zhong rang wo men wu fa zai zhe li zi you xiang lian
始終譲我們無法在這里自由相恋
終始自由な恋愛をさせてはくれなかったな
wo jing cai ni fa dai
我精彩 你発呆
俺は想っても、君は呆然としていて
liang ke xin bu an de yao bai
兩顆心不安的揺擺
二つの心は不安で揺れ動いた
ying gai you de wei lai
応該有的未来
でも未来はあるはず
shi fou zhen de na me wu fa qi dai
是否真的那麼無法期待
期待していいのかな
she bu de zai shang hui
舍不得再傷会
また傷つくのが怖いだけかな
YOU’RE GIRL MY GIRL MY FRIEND
HOW MUCH I LOVE YOU SO SO MUCH BABY
kan zhe ni ai chou
看着你哀愁
君の悲しむ顔を見て
yao wo ru he zen me cheng shou mian dui
要我如何怎麼承受面対
これからどうやって向き合えばいい?
I’M SORRY YOU’RE MY SWEETHEART
MY LOVE MY ONE&ONLY BABY
(男女)
hui bu hui you yi dian wu nai
会不会有一点無奈
ちょっと調子に乗りすぎたかな
hui bu hui you yi dian tai kuai
会不会有一点太快
ちょっと速すぎたかな
ke shi ni gei wo de ai
可是你給我的愛
でもくれた愛が
rang wo yao cheng le yi lai
譲我養成了依頼
君を信頼する気持ちを育てたんだ
xin zhong chong man ai de jie pai
心中充満愛的節拍
心には愛のメロディで溢れてるよ
【感想】
すごく昔から好きな曲でした。最初は韓国語から知りました。
中国語歌詞も理解も深めたいと思い、
今回記事にしました。
私の今現在の気持ちがこれに近いかな・・・はい。恋してます。